The Eyes of the Owl

Oh my Angels I have seen you in the forest of my heart

When I lost my way in the dark in the cold hours of illusions

In the night as a blue bird just pass me by

Songs of hope to the sky

In this night feeling love flying by my side all my heart opened wide

Oh my Angels I have felt you hold my hand in the night

I was walking outdoor I was walking outdoor by the shores

In the night as a blue bird just pass me by

Songs of hope to the sky

In this night feeling love flying by my side, all my heart opened wide.

Oh my angels I found you in the depth of my heart

Pieces of our souls lie in the stars lie in the trees and in the eyes of the owl

Lie in the stars lie in the trees and in the eyes of the owl

 

Traduction

 

LES YEUX DE LA CHOUETTE

O Mes Anges je vous ai vus dans la forêt de mon coeur/Le jour où je me suis égarée dans la pénombre des heures d'illusion/ Dans la nuit me frôla alors l'oiseau bleu/ chants d'espoir vers le ciel/ Cette nuit, sentant battre l'amour près de moi mon coeur s'ouvrit/ Mes Anges je vous ai senti prendre ma main dans la nuit/ Je marchais, je marchais dehors près de la rive/ Dans la nuit  me frôla alors l'oiseau bleu, chants d'espoir vers le ciel/ Cette nuit, sentant battre l'amour près de moi, mon coeur s'ouvrit/ Mes Anges je vous ai trouvés dans les fondements de mon coeur/ Des morceaux de nos âmes reposent dans les étoiles, dans les arbres et dans les yeux de la chouette.