The Eyes of the Owl
Oh my Angels I have seen you in the forest of my heart
When I lost my way in the dark in the cold hours of illusions
In the night as a blue bird just pass me by
Songs of hope to the sky
In this night feeling love flying by my side all my heart opened wide
Oh my Angels I have felt you hold my hand in the night
I was walking outdoor I was walking outdoor by the shores
In the night as a blue bird just pass me by
Songs of hope to the sky
In this night feeling love flying by my side, all my heart opened wide.
Oh my angels I found you in the depth of my heart
Pieces of our souls lie in the stars lie in the trees and in the eyes of the owl
Lie in the stars lie in the trees and in the eyes of the owl
Traduction
LES YEUX DE LA CHOUETTE
O Mes Anges je vous ai vus dans la forêt de mon coeur/Le jour où je me suis égarée dans la pénombre des heures d'illusion/ Dans la nuit me frôla alors l'oiseau bleu/ chants d'espoir vers le ciel/ Cette nuit, sentant battre l'amour près de moi mon coeur s'ouvrit/ Mes Anges je vous ai senti prendre ma main dans la nuit/ Je marchais, je marchais dehors près de la rive/ Dans la nuit me frôla alors l'oiseau bleu, chants d'espoir vers le ciel/ Cette nuit, sentant battre l'amour près de moi, mon coeur s'ouvrit/ Mes Anges je vous ai trouvés dans les fondements de mon coeur/ Des morceaux de nos âmes reposent dans les étoiles, dans les arbres et dans les yeux de la chouette.